воскресенье, 4 сентября 2016 г.

Глава 57. Однажды под Рождество... Часть 1.


Четыре недели до Рождества.

5 декабря ... 23:03 ... -5° - гласит бегущая строка над входом в дешёвый супермаркет на окраине Бриджпорта. Холод собачий!

Впервые за всю историю в Симландии наступила самая настоящая зима. Я, если честно, мало что понимаю, но из услышанного в новостях и из разговоров окружающих знаю, что во всём виноват циклон, вызванный не абы чем, а состоянием современной промышленности... Почти все районы нашего маленького симского государства укрыты снежным одеялом. Не знаю, как остальное население, а дети и продавцы верхней одежды безумно рады. Конечно, не обошлось без аварий, проблем, трудностей, но... Но чёрт возьми, как же это красиво! Я никогда не видела снега, только на картинках, и мне очень-очень нравится такая зима! Наконец-то все смогут отпраздновать Рождество по-настоящему. Кстати, раньше в Симландии не было такого ажиотажа перед Рождеством и его не отмечали широко, но, видимо, снег создаёт праздничное настроение как у продавцов всей этой рождественской дребедени, так и у покупателей, и теперь все витрины украшены шариками, ёлочками, гирляндами, завалены подарочными упаковками, мягкими игрушками, конфетками, хлопушками... А магазины одежды переполнены тёплыми вещами - очень красивыми курточками, пуховиками, шубками, свитерами с оленями, шарфами...

Но мне некогда было нормально пройтись по магазинам, поэтому я схватила первый попавшийся пуховик и выгляжу теперь как кулёма. Уже полчаса блуждаю по дворам в поисках нужного дома. Угораздило же его забраться в такую даль!..
- Эй, вы не подскажете, где 302 дом? - я подошла к мужчине, сидевшему на скамейке и уже давно - судя по его состоянию - ждущего кого-то. Он поднял на меня взгляд, оценивающе оглядел с ног до головы и недовольно буркнул:
- Прямо у тебя за спиной.
Я обернулась и увидела неприметного вида многоэтажку... Почему я не заметила её раньше? Вот же - и табличка есть.



В подъезде оказалось почти так же холодно, как на улице, и пальцы сводило от холода, пока я набирала номер квартиры на домофоне.
- Кто там?! - раздался истеричный мужской голос из динамика. Ну вот. Кажется, я попала к психу. Но этот псих - единственный, кто согласен работать по моим условиям.



- Это Гермиона Китон, мы договаривались о встрече.
- Вы опоздали на семь минут, я уже не ждал вас... Заходите уж, раз пришли.
О, Максис. Не бросить ли эту затею и не отправиться ли домой? Я закрыла глаза, и тут же мне представились лица Фреда, Венды и Чарли. Нет-нет, я должна хотя бы попытаться, ради них. Если этот парень и правда псих, буду искать другого.



Дребезжащий лифт доставил меня на самый верхний этаж. Дверь одной из трёх находящихся на площадке квартир приоткрылась, и я несмело заглянула внутрь. Полумрак, царящий в квартире, рассеивался парой светильников.
- Проходите! Раздевайтесь! - крикнул из глубины квартиры хозяин. Как будто не к детективу пришла, а к врачу... Ладно, рискнём. Я скинула пуховик и протопала в комнату, которая оказалась офисом... Круть. За столом сидел молодой мужчина и ооочень пристально меня разглядывал. Потом он улыбнулся, вскочил со своего места и крепко пожал мне руку со словами:
- Здравствуйте! Моё имя Том Ньютон, я проведу для вас расследование любой сложности в короткие сроки. Располагайтесь!



- З-здрасьте, - я была поражена внезапной сменой настроения этого субъекта. Подозрительный тип, ничего не скажешь.
Я устроилась в кресле и протянула ему фотографию новой пассии Фреда, которую с трудом отыскал для меня Джулиан.
- Вы можете разузнать об этой дамочке как можно больше?



Том внимательно разглядывал её фотокарточку, как будто надеялся получить всю информацию одним лишь взглядом.
- Могу, - сказал он после длительной паузы.
- Но она сейчас находится в Сансет Вэлли.
- Это не проблема, у меня есть личный вертолёт.
- Правда?!
- Нет.



Всё-таки ужасно странный тип. Он, не моргая, смотрел на фотографию.
- Что вы так её разглядываете?
- Тшш! - шикнул он. Мы с полчаса ещё просидели в молчании. Наконец, Том отложил карточку в сторону и радужно улыбнулся: - Нет проблем, я сделаю всё, чтобы найти об этой девушке как можно больше информации.
- И вас даже не интересует причина, по которой я обращаюсь к вам?
- Мне это совершенно не интересно. Моя задача - найти девушку и узнать о ней всё. Даже какого цвета трусики она предпочитает.
- Эээ... Нет-нет, не стоит так глубоко копать, - опешила я. - Я всего лишь хочу знать, кто она и что ей нужно от моего брата.



- Брат-брат-брат... Есть его фото?
Я показала Тому фотографию Фреда на телефоне, которую он разглядывал так же внимательно. Потом он всё-таки поспрашивал у меня кое-что - имена, адреса, даты, - и записал всё это в блокнот.
- Сколько я вам должна?
- Нет-нет, заплатите, когда я сделаю свою работу.
- А как же расходы на перелёты и всё такое?
- Не беспокойтесь об этом. Если вы заплатите сейчас, я могу потратить все деньги на рождественские подарки себе любимому и уехать на Гавайи, - и он захихикал как маньяк.
- Я должна вам столько, что хватит на Гавайи?!
- Нет, - огорчился он. - Но мечтать ведь никто не запрещает?



В сотый раз за вечер убеждаюсь, что этот парень - полный псих. Как и я, впрочем. Поэтому он меня не отпугнул.
Мы распрощались, когда маленькие часики на стене тихонечко пробили полночь.



Город был необычайно тих в этот час. Крупные хлопья снега медленно кружились в воздухе в беспорядочном танце.
Решение обратиться к детективу пришло мне в голову почти сразу же, как я узнала новость о разводе Фреда и Венды. Не мог мой брат отказаться от своей любви так просто, без всяких угрызений совести и мучений... Что-то нечисто с этой Кейт, и я непременно выясню это. Ни один из шести частных детективов, к которым я обращалась, не соглашался покидать насиженное местечко и уютный кабинет, никто не хотел работать в Сансете ни за какие деньги, кроме седьмого - Тома. В первую очередь я узнала у него именно это, а уж остальное меня мало волновало.
А ещё я никому не рассказала о том, что задумала, потому что знала - семья вряд ли поддержит меня, раз до сих пор никто ничего не заподозрил. А я пятой точкой чую - что-то не так... Не мог мой Фред так поступить, хоть убейте, не мог!

Погода так меня радовала, что я покинула метро на пару остановок раньше и прошлась пешком по мосту. Отсюда город казался ещё красивее и праздничней, чем обычно.



Интересно, а как сейчас выглядит Сансет? Завтра же утром попрошу кого-нибудь из домашних сфотографировать город и прислать мне фотографии. Кто знает, когда я попаду в родной город? У нас очень много работы перед праздниками. Группу приглашают на съёмки новогодних программ, на концерты и корпоративы, и Брэндон пока никому не отказывает, без конца твердя нам о том, что "Оранжерея" находится на подъёме, что мы не должны упускать ни одного шанса стать ещё известнее и популярнее. И мы работаем. Только и делаем, что работаем. Не подумайте, что я ною, вовсе нет! Меня всё устраивает. Сейчас нужно много работать, чтобы обеспечить безбедную жизнь себе и своим близким...



Чушь, правда? Это не звучит убедительно. Все прекрасно понимают (и я в том числе), что работа - единственный способ забыться, не думать об Армандо, который продолжал присылать свои открыточки со всех концов света. Я не понимала, зачем он это делает... Он исчез так внезпно, как будто бы говоря "забудь меня, словно ничего и не было", но эти открытки прямо говорили о том, что он не хочет, чтобы я забывала. Да и дракон на моём плече не дал бы мне этого сделать...

Возле дома меня встретил Брэндон. Увидев меня, он взглянул на часы и удивлённо поднял брови:
- Ну и поздние у тебя прогулочки!



- Ага, - улыбнулась я.
- Не расскажешь, где была?
- Не-а.
- Ну, как хочешь, - пожал он плечами.
- А ты почему не спишь? - спросила я, подставив лицо навстречу колючим снежинкам, и улыбнулась - щекотно. Брэндон ответил не сразу. Я повернулась к нему и почувствовала себя неловко - он смотрел на меня с какой-то особенной нежностью, от которой сердце подпрыгнуло и забилось чаще. Наши глаза встретились всего на секунду, Брэндон смутился и отвёл взгляд.
- Разве можно сидеть дома в такую прекрасную погоду? Город словно уснул, он находится в ожидании чуда, сказки.... - тихо сказал он. - Тебе так не кажется?
- Да, я тоже это заметила. Оказывается, мы многое потеряли, пока у нас не было настоящей зимы. Я даже завидую детям - они могут лепить снеговиков, играть в снежки и кататься с горок, а в нашем детстве этого не было.
- Так давай навёрстывать упущенное! - радостно воскликнул Брэндон.
- В смысле? - не поняла я.
Брэндон забрался в сугроб, собрал снег вокруг себя и принялся лепить снеговика. О, Максис! Почему я сама до этого не додумалась?



- Это ты здорово придумал! - обрадовалась я и поползла к нему, проваливаясь в снег по колено.



Очень скоро наше творение стало приобретать очертания снеговика. Оно упало раз пять, так как ни я, ни Брэндон навыками снеговикостроения не обладали. Но надо же когда-то начинать! В конце концов, у нас получилась устойчивая фигура, что ужасно нас обрадовало.



- Осталось сделать ему мордашку, - подытожила я.
- Только осторожно. Наш молодец какой-то хлипкий. Как бы не отвалилась его голова, когда мы воткнём в неё морковку, - рассмеялся Брэндон.



Почётное право воткнуть морковку в снеговика Брэндон предоставил мне. Старые шляпа и шарф украсили нашу чудесную скульптуру, а крупные угольки из камина стали глазами, ртом и пуговками. Кра-со-та!
- Я уверен, это самый прекрасный снеговик в мире.
- Да, его хоть прямо сейчас отправляй на конкурс "Снеговик мира", и он займёт первое место.
- Разумеется, мастера же делали.



- Да-да, коллега, я уже двадцать лет в снеговикостроении. Это вам не хухры-мухры!
- Результат на лицо, - Брэндон похлопал снеговика по голове, и та мееедленно стала отстаиваться от туловища. В этот момент мы оба схватились за его несчастную голову, чтобы всеми силами удержать её на месте, и ладони Брэндона накрыли мои. Я удивилась - какими они были тёплыми, несмотря на то, что Брэндон возился со снегом без перчаток. У Брэндона всегда были тёплые руки... Тёплые, крепкие, нежные... И тут я поняла, что мне, наверное, просто не хватает мужского тепла, раз я за руки Брэндона хватаюсь как за спасительную соломинку.
Чёрт бы побрал этого Армандо! Довести меня - независимую, гордую, свободную - Гермиону Китон до такого состояния! Чего он добивается, шут гороховый?! А самое обидное, что я люблю его... И ничего, ничегошеньки не могу с этим чувством поделать. Люблю. Люблю. Люблю.
А любит ли он меня? - спрашиваю я себя каждый день. Если он смог просто так уехать, не значит ли это, что ему на меня плевать? Но ведь я не знаю причин, заставивших его уехать... И эти открытки...
Да он просто дразнит тебя, неужели ты этого не понимаешь?! Вот и ты попалась на крючок, гордая и независимая Гермиона Китон! Сейчас ты узнаешь, как это - изнывать от неизвестности, постоянно ждать встречи...
А зачем ему так поступать?! Это не в его духе...
Не больно-то ты его знаешь. Вы знакомы всего-ничего.
И всё таки за это короткое время он стал для меня самым близким человеком...

Из диалога со внутренним "я" меня выдернул внезапный удар. Я не сразу сообразила, что это всего лишь снежок. В этот момент у меня было такое дурацкое выражение лица, что Брэндон согнулся пополам от смеха.



Пока он потешался надо мной, я незаметно слепила снежок, спрятала его за спиной и, улучив момент, запустила в Брэндона.



Но не рассчитала сил, и мой снежок больно ударил Брэндона в живот. Парень покачнулся, не удержал равновесия и плюхнулся в снег.



Я не на шутку испугалась, в два прыжка оказалась рядом с Брэндоном, помогла ему подняться и отряхнуть с одежды снег.
- Как ты? - беспокоясь, спросила я. - Больно? Извини, пожалуйста.
- Да ничего, - усмехнулся Брэндон. - Но удар у тебя не слабый.
- Это точно...



- И в самое сердце, - сказал он, потирая грудную клетку. - Даже дыхание спёрло.
Опять эти двузначные фразочки, намёки... Он снова смотрит на меня самым нежным взглядом. Ну нельзя так, Брэндон, нельзя! Мне очень сложно не сорваться... Рядом с ним сложно сохранять самообладание, сложно держать себя в руках и не позволять себе поддаться этому очарованию. Он так и манит к себе, этот взгляд как будто бы говорит: "Иди же ко мне! Со мной хорошо, спокойно, надёжно! Я смогу тебя защитить! Я смогу дать тебе всё! У нас с тобой всё будет хорошо! Давай же попробуем ещё раз! Мы оба наделали ошибок в прошлый раз! Давай дадим друг другу шанс исправиться!"... Но я не могу. Просто не могу, потому что люблю другого. Прости, Брэндон...



- Прости, - сказала я вслух и положила свою ладонь на его - как всегда горячую. Его пальцы сжали мои очень крепко.
"Не отпущу!" - говорили его руки.
"Не отпущу!" - кричали его глаза.



- Не отпущу, - едва слышно прошептал он. В следующую секунду он резко дёрнул меня за руку, свободной рукой обхватил за талию и крепко-крепко прижал к себе. Я растерялась, мои руки сами обвили его шею, пальцы сами запустились в его волосы... Что я делаю, что я делаю?!..



И тут совершенно внезапно в голове моей появилась мысль... Что если всё это - проверка? Быстрый отъезд Армандо, намёки со стороны Брэндона, объятия... Я мысленно вернулась к нашей поездке в Египет, к последнему дню путешествия. В тот день Армандо и Брэндон подрались, а я заставила их помириться, что они сделали подозрительно быстро... Уж не заключили ли они пари? Быть может, они условились на том, чтобы проверить меня? Тем более, Брэндону есть за что мне мстить - я не очень хорошо поступила с ним в прошлом. Мог ли он, рассердившись, наговорить Армандо про меня гадостей, сказать в сердцах: "Вовсе она не такая хорошая, как ты думаешь, твоя Гермиона!"? Мог ли он предложить другу проверить мои чувства? Теоретически, мог, конечно...



- Ты замёрзла? - Брэндон отстранился и с беспокойством поглядел на меня. - Становится прохладнее. Пойдём в дом.
Да нет же, не могла такая гадость придти в голову этому человеку! Да ему только нимба над головой сейчас не хватает, а я про какие-то подлянки думаю...
- Тебе нужно выпить чего-нибудь горячего, - заботливо сказал он, делая вид, что ничего только что между нами не было. Или как будто всё это было по-дружески. Да, так и правильней, наверное...
- Не отказалась бы от кружки какао, - мечтательно произнесла я, выкинув из головы все подозрения.



* * *

Дома Брэндон приготовил горячие напитки - себе крепкий кофе, а мне какао. Мы устроились в гараже-студии, из окна которой открывался чудесный вид на Бриджпорт. Уже светало - подумать только, мы всю ночь болтались на улице!



Брэндон, попивая кофе, разбирал вчерашнюю почту, откидывая в одну сторону рекламные брошюрки и бесплатные газеты, а в другую - важную корреспонденцию, письма и...
- Это тебе, - он протянул мне очередную открытку. Миднайт Холоу. На обороте всё та же подпись - "Рыжей". Я взглянула на Брэндона - он продолжал копаться в бумагах и потягивать горячий напиток. Слишком уж он спокойно ко всему относится, и это означает только одно - Брэндон что-то знает. Нельзя оставлять попытки разузнать об Армандо побольше.
- Тебе наверняка что-то известно, Брэндон. Я прошу тебя, расскажи, куда он исчез и почему?!
- Ты ведь получаешь открытки...
- Но я не знаю, почему он уехал! Неужели я заслужила такого отношения?!
- Я не могу тебе ничего сказать.
- Так, значит, ты что-то знаешь...
- Даже если и знаю, я ничего тебе не скажу, понятно?! - сурово ответил он. Я уткнулась носом в чашку.



Брэндон продолжал шуршать бумагами, чем ужасно выводил меня из себя: он всё знает, я уверена. Надо действовать решительней.
- Ну Брэндон, прошу тебя! Пожалуйста! Этот идиот наставил тебе фонарей под глазами, а ты его теперь выгораживаешь?
- Даже не пытайся... - он медленно отпил из кружки, наслаждаясь кофейным ароматом.



- Если ты ничего мне не расскажешь, я узнаю всё сама! Буду ходить по улице и спрашивать у каждого встречного, не знает ли он Армандо Рошаля, - я одним глотком допила какао, встала и повернулась, чтобы уйти, но Брэндон крикнул мне в след:
- Нет! Так ты подвергнешь всех ещё большей опасности!



Я медленно обернулась:
- Армандо в опасности?!
Брэндон смотрел на меня и молчал. Он всё знает. Знает, но мне не говорит. Как он там сказал? "Подвергнешь всех ещё большей опасности"... Значит, это касается не только Армандо.
- Я имею право знать, что с ним и где он, - произнесла я твёрдым голосом. - Просто расскажи мне всё, Брэндон, прошу тебя. Армандо не узнает, что ты мне что-то говорил, обещаю.



Он вздохнул, взял меня за руку, отвёл у кабинет, усадил на диван и сел рядом.



- Понимаешь, всё не так просто. С чего бы начать... Видишь ли, то, чем мы занимаемся в Египте, не совсем законно.
- Что?! То есть, мы нарушали закон?.. - я пришла в ужас.
- Да.
- Почему вы ничего не сказали?!
- Но тебе было весело, правда? Зачем бы мы стали пугать тебя? Видимо, Армандо думал так же, как и я несколько лет назад, когда привёз тебя в Аль-Симару.
- Какие же вы идиоты... Из-за вас я стала преступницей?!
- Тише-тише, - успокоил он меня. - Об этом никто не узнает. Но неужели ты думала, что всё так просто?
- Я думала, всё это весёлые приключения!



- В каком-то смысле - да, это приключения. Для тебя, для меня, для многих любителей. А для кого-то - образ жизни и способ заработка.
- Армандо...
- Именно. Для Армандо это дело жизни.
- Постой... Получается, вывоз сокровищ за пределы страны невозможен. Как же мы пересекали границу?
- Возможен. Для этого лишь нужно, чтобы на всех постах в момент перелёта были наши люди. Нас много. Я не могу раскрыть тебе ни названий, ни имён, потому что ты не являешься членом группы, при всём уважении к тебе. Но я расскажу в общих чертах. Этой организации очень много лет, она создавалась долго и кропотливо. Внедрение наших людей во все аэропорты и таможенные службы - дело нелёгкое. Зато теперь мы без проблем можем перевозить артефакты по определённым "зелёным" маршрутам. Когда на всех пунктах маршрута "Аль-Симара-Бриджпорт" стоят наши люди, нам сообщают об этом - маршрут выделяется зелёным цветом.
- У вас своя сеть?
- Да, максимально защищённая и засекреченная. Мы без труда преодолеваем эти маршруты. Следующая задача - выгодно сбыть товар. Это тоже нужно делать осторожно, мы имеем дело только с проверенными людьми. Есть ещё один нюанс - мы должны платить определённый процент организации. Но Армандо отказался это делать. Он продолжал пользоваться системой, получать оповещения о "зелёных" маршрутах, но не делал отчислений в пользу организации. И однажды на таможне его сдали. Ему чудом удалось сбежать тогда. За ним началась самая настоящая охота правоохранителей. Во многих странах мира он объявлен в розыск. Из наших только он один.



Брэндон перевёл дыхание и продолжил:
- Однако этим дело не ограничивается. Уж не знаю, чем он насолил своим бывшим дружкам...
- Каким дружкам?
- Помнишь, он уезжал продавать товар? Он нашёл новых покупателей, из своих бывших дружков. У этих ребят плохая репутация. В тот день его чуть не прикончили. Я не могу тебе сказать, что тогда произошло, потому что и сам не знаю. Теперь за ним охотятся и копы, и бандиты. Для вторых нет ничего святого, поэтому, если бы они узнали о том, что у Армандо есть девушка, стали бы действовать через тебя. Армандо уехал не потому, что он находился в опасности, а потому, что мог подвергнуть опасности тебя. Он полагает, что Бриджпорте вас никто не видел вдвоём, в крайнем случае можно выставить всё так, будто бы ты - моя девушка. Тем более, это действительно было так несколько лет назад. А я им не интересен, объект их преследований - Армандо. Я не знаю, кем он был и чем занимался до нашей встречи, и я не могу тебе рассказать большего. Я итак слишком много болтаю... Я рассказал тебе всё это лишь потому, что знаю - ты не из болтливых. Ты умеешь хранить тайны, Гермиона. Пусть то, что я тебе рассказал, останется здесь, в этой комнате.



Я не знала, как реагировать на всё это... Только что на меня обрушилась лавина информации: Армандо - преступник, Брэндон - преступник, я, в конце концов, - тоже преступник! Брэндон словно прочитал мои мысли.
- Не беспокойся. Эта система работает уже много лет, никто из наших людей ещё не попался. Ты в безопасности.
- Я не за себя беспокоюсь, - дрожащим голосом сказала я.
- Он сам о себе позаботится. Армандо привык к такой жизни. И всё же... Я не представляю, как сложно ему сейчас, когда в его жизни появилась ты. Он любит тебя, но вынужден уехать, чтобы ты и твои близкие оставались в безопасности. Он хотел бы быть рядом, чтобы всегда защищать тебя, но так он подвергнет тебя ещё большей опасности. Теперь ты понимаешь, как всё сложно?
Я вскочила с дивана, но сил идти куда-то не было.
Значит, ему проще жить одному... Нет-нет, не проще, это единственный способ его существования - одиночество. Он обречён на вечное одиночество...



Я не могла поверить в это... Не хотела. Разве неизвестность не была лучшим вариантом?..
Что же нам теперь делать? Как нам жить дальше? Неужели ничего нельзя исправить? Должен же быть какой-то выход!
Ещё чуть-чуть, и моя голова взорвётся от мыслей.
- Я пойду лягу...
- Ты в порядке? - обеспокоенно спросил Брэндон.
- Нет, - честно ответила я и пошла в спальню. Проходя мимо гостиной, увидела Кристину и Луи. Эти двое либо вскочили столь ранним утром, либо вовсе не ложились, как и мы. Они были так увлечены друг-другом, что просто не заметили меня.



Я быстренько проскочила мимо них в спальню и плюхнулась на кровать. Проворочавшись полчаса, я поняла, что без снотворного не засну, спустилась на кухню за таблеткой и вернулась в постельку, уже засыпая на ходу...

* * *

- Ну, Герми, я не могу прислать фотографию тебе прямо сейчас! - недовольно откликнулась Нимфадора на мою просьбу.
- Пожалуйста! Ну что тебе стоит, Дусенька? Щёлки хотя бы вид из окна...
- Вот приезжай и посмотри сама! Совсем нас забыла, а теперь фотографии просишь, - сестричка засопела в трубку. "Обиделась", - я улыбнулась, представив, как она надула губки.



- Я же говорю тебе - приеду на Рождественские каникулы. Сейчас мы очень много работаем...
- Ну-ну...
- Хотя бы одну фотографию, котик, - умоляла я эту маленькую вредину. Очень сложно было поддерживать шутливый тон, когда мою голову занимал самые ужасные мысли...



- Всё, мне некогда с тобой разговаривать! Я опаздываю на свадьбу!
- На свадьбу?! Какую ещё свадьбу?! - я забеспокоилась - уж не Фред ли там женится?! Если так, то дело плохо...
- Свадьбу? - замялась Нимфадора. - Тебе, наверное, послышалось... Я сказала, на занятия.
- В субботу?
- Я беру дополнительные уроки математики, - выкрутилась сестрица. Но я не могла ошибиться - она сказала "свадьба".
- Ну Дусечка, милая моя... Что за секретики от любимой сестры? К кому это ты приглашена? Или ты делишься со мной этой тайной, или все узнают, что ты неравнодушна к нашему соседу Алану, - я начала её шантажировать. Сестра вздохнула и нехотя сказала:
- Я иду на свадьбу к Морти.
- ...



- Эй, Герми?! Ты там жива?!
- Д-да...
- Не надо было тебе ничего говорить, я так и знала...
- Почему же... Всё хорошо. Передай, что я желаю ему счастья.
- Герми! Я не буду ничего передавать!
- Я же от чистого сердца...
- Я стану портить ему праздник. Тебе не нужно было знать об этом, - расстроилась Нимфадора.



- Ну, беги... Тебя ждут, наверное. Повеселись там хорошо, ладно?
- Да, хорошо. И чтоб ты знала - мне уже давно не нравится Алан. Приезжала бы чаще - знала бы всё о своей единственной сестричке, - и она положила трубку.
Вот, значит, как... Мортимер женится.



Не понимаю, почему меня это вообще волнует...
Не обманывай себя: ты, наверняка, думала, что он сидит в Сансете и ждёт тебя, как верный пёс. Это льстило твоему самолюбию. Согласись, приятно было думать, что где-то далеко у тебя есть поклонник, к которому, в случае чего, можно вернуться. Ты всегда могла рассчитывать на него. А теперь этому пришёл конец.
Да, этому пришёл конец, но он нашёл своё счастье. Я просто порадуюсь за него.
Уверена, что сможешь радоваться этому?
Конечно, уверена! Тем более, я люблю Армандо.
И где он, твой Армандо? Гдеее? Покажите мне его!
- Здесь, - сказала я вслух, положив руку на сердце. - Здесь, несмотря ни на что.

Комментариев нет:

Отправить комментарий