среда, 4 мая 2016 г.

Глава 54. Любовь и сим-фу.


Уррра! Мы наконец-то в Китае!
Как мы добирались - отдельная история. Армандо продал мотоцикл и кое-что из найденных во Франции сокровищ и купил билеты на самолёт. Но чтобы получить визу, нужно было пройти множество комиссий и получить миллион справок. Армандо уже бывал в Китае и у него с этим проблем не возникло. А вот я, как человек, впервые въезжающий в Китай, должна была пройти через всё это. Хорошо, что Армандо удалось договориться с каким-то толстым краснолицым начальником какого-то там отдела миграций. Для этого пришлось продать ещё кое-что из награбленного барахла. Потом долгий утомительный перелёт и такси из аэропорта в маленький городок, затерянный в туманных далях - Шанг-Симлу.



И вот, наконец, мы заперли дверь нашего номера изнутри. Я сонно повисла на Армандо.
- Я так устала...
- Укладывайся спать, рыжая, - он погладил меня по спине и поцеловал. В этот момент я не чувствовала ничего, кроме счастья. Ничегошеньки, кроме безграничного, бесконечного, нескончаемого счастья. Я ещё крепче прижалась к Армандо, закрыла глаза, глубоко вдохнула (здесь чудесный воздух; впрочем, если ты влюблён, то тебе всё вокруг кажется чудесным), ощутив, как наполняются лёгкие; тишину нарушало стрекотание сверчков (или других каких-то китайских букашек), шелест листьев да ещё какой-то странный звук... как будто кто-то пишет ручкой по бумаге.



Мы опомнились одновременно, отскочили друг от друга и уставились на папарацци, который виновато улыбнулся. Дальше всё происходило со скоростью света - Армандо схватил беднягу за шиворот, оттащил в угол и гневно зашептал что-то, размахивая при это у парня перед носом кулаками. До меня доносились лишь отдельные слова, и я не буду их писать в дневнике, ладно?



После промывки мозгов журналист мгновенно исчез. Оказалось, что в номер можно проникнуть через ванную, вторая дверь которой ведёт в коридор - именно так наблюдатель зашёл в нашу комнату. Армандо запер теперь обе двери, негодуя по поводу того, зачем вообще нужна эта вторая дверь в ванной.
- Ложись спать, - заботливо сказал он.
- А ты?
- Я в ванную. Хочешь со мной? - он улыбнулся, сняв футболку и расстегнув ремень на джинсах.
- Нет, я очень устала, - я рухнула на кровать, и пружины заскрипели так, будто я вешу сто восемь килограммов. В ванной заплескалась вода.
И вот лежу я такая, не в силах раздеться и залезть под одеяло, размышляю о том, какой хороший у меня мужчина, сейчас придёт, разденет меня, расправит кровать - и ничего не придётся делать самой. И тут внезапно к горлу подкатила тошнота, и я подумала, что если сейчас ничего не предпринять, я захлебнусь рвотными массами в лежачем положении. Я быстро вскочила и, заживая рот ладонью, стараясь не расплескать содержимое желудка, понеслась в ванную. Армандо натягивал трусы.
- Ты всё-таки передумала, - начал он. Но улыбка исчезла с его лица, когда я кинулась обниматься не с ним, а с белым другом.



Бледная, как полотно, я поднялась, умылась и повернулась к Армандо. Кажется, он был ещё бледнее.
- Всё хорошо, - пробормотала я и слабо улыбнулась. - Просто перелёт так подействовал.
Армандо с беспокойством смотрел на меня. И знаете... Ничего приятнее в жизни не чувствовала. Когда он смотрит на меня вот так, беспокоясь и переживая, понимаю, что нужна ему...



Без лишних слов Армандо подхватил меня на руки и понёс в кровать.



За пять минут он раздел меня, раздобыл активированный уголь и залил мне внутрь несколько стаканов воды.
- Да мне честно уже лучше! - я пыталась сесть, но Армандо молча настаивал на том, чтобы я лежала. - Это смена климата так на меня действует! И чёртов самолёт! Всё в порядке!



Наконец, выскользнув из его крепких сильных рук, я хитро улыбнулась:
- А может, я беременна?
- Замечательно, - с жаром произнёс он. - Это же здорово. Да?
- Я бы так не сказала... Нет, не может такого быть.
- Но я был бы рад, если бы у нас с тобой появился ребёнок. Может быть, тогда я перестал бы скитаться по свету, построил дом в какой-нибудь глуши, и мы жили бы там, вдали от цивилизации. Я бы охотился и собирал дикие плоды, ты разбила бы возле дома огород, у нас были бы свои помидоры, огурцы, капуста...
Я тихо хихикала,вызывая тем самым недоумение Армандо.
- Что? - удивился он.
- Так вот о чём мечтают брутальные мужики... О своём огородике в глуши, - я сотрясалась от смеха. Ну, согласитесь - невозможно не рассмеяться, представив, как я копаюсь в грядках с картошкой.



Армандо привлёк меня к себе.
- Знаешь, - сказал он, улыбаясь, - в этом мире всё так сложно устроено. Такие как я, у которых нет дома, которые бродят по миру и вечно чего-то ищут, мечтают на самом деле о тихом счастье. А за ним далеко ходить не надо - только руку протяни... А те, кто всю жизнь провели в родовом гнезде, пустили корни в одном месте, обосновались прочно и основательно, мечтают в глубине души о том, чтобы оставить всё это и пуститься в дорогу, увидеть мир... И что мешает им сделать это? Разве не были ли тогда все счастливы? Представляешь, однажды все бродяги обретут дом, а все домоседы пустятся в путешествие по свету, и тогда уровень счастья в мире просто зашкалит. Что ты улыбаешься? Я несу какую-то чушь?
- Ты даже не представляешь, какую. Философ чёртов.



- Ах, тааак! - Армандо вдруг выхватил из-под себя подушку и несильно ударил меня ей. Мой ответ последовал незамедлительно - я огрела его подушкой так, что он свалился с кровати. Несложно предположить, во что в скором времени перешёл наш бой...




А после - здоровый крепкий сон. После боя подушками вырубаешься мгновенно... Если вы понимаете, о чём я.



Утром Армандо продолжил играть романтика - встал раньше меня...



И принёс завтрак.



- Ты же ещё не знаешь, какой вид открывается с нашего балкона! - вдруг спохватился он, отобрал у меня сок и потащил за руку. - Вот, - торжествуя, сказал Армандо, когда мы там оказались. Я замерла от восторга - из-за яркой зелени, освещённой солнцем, и оттого казавшейся ещё ярче, я ослепла на какое-то время. Когда ко мне вернулось зрение, я снова ослепла от неописуемой красоты. Бесконечно тянущиеся вдаль холмы, на них - деревья - с зелёной, жёлтой, красной листвой - как будто яркие мазки на зелёном холсте. Прямо под балконом - заросли бамбука, шелестящие от малейшего дуновения ветра. Даже воздух казался здесь прозрачнее и чище на взгляд, чем в каком-то другом месте. Впервые за долгое время я ощутила внутренний покой и впервые за несколько лет мне захотелось взять в руки кисти и краски, встать у мольберта и запечатлеть окружающий мир на холсте.
- Тебе не нравится? - спросил Армандо, о присутствии которого я даже забыла на несколько мгновений.



- Не нравится? Как ЭТО может не нравится! - пылко возразила я, повернувшись к нему. - Да это самый прекрасный вид с самого прекрасного в мире балкона!
Его лицо озарилось светлой улыбкой. В которой, между прочим, нельзя было не заметить хитринку. Улыбнувшись ещё шире, Армандо изрёк:
- А для меня тоже открывается самый прекрасный вид на самую прекрасную девушку, - и его похотливый взгляд проскользил по мне снизу вверх - и я - чесслово - чувствовала этот взгляд физически.



- Перестань испепелять меня взглядом, Армандо Рошаль!
- Я не специально, серьёзно! - оправдывался он, пытаясь увернуться от моего внезапного нападения.



Напав на него первой, я потерпела поражение. Нет, не гнусное и унизительное, а очень даже приятное. Если бы всех пленных так целовали, клянусь, все бы самовольно сдавались врагу.



Тем более, такому обаятельному и привлекательному врагу...



Весь этот день мы провели в праздном безделье, слоняясь по гостинице, валяясь на кровати и дурачась. Вечером Армандо приготовил ужин, замутив очень вкусный и питательный салатик. Пока он кулинарничал, я сходила с ума...



Во время ужина Армандо объявил, что сегодня у нас будет назабываемая ночь.
- Снова? Кажется, у нас и так каждая ночь...
- Поверь, эта ночь будет незабываемой и неповторимой! Ты готова выдвигаться в путь?
- Ого! Куда мы направляемся? - полюбопытствовала я.
- Увидишь, - загадочно улыбнулся Армандо, вставая из-за стола.



Ночи в Шанг-Симле на удивление тёплые, мне даже не пришлось одеваться, чтобы выйти из гостиницы - на улице было даже теплее.



Мы прошли пешком через центр города, через площади и каналы, свернули с улицы на горную тропинку и поднялись в горы. Я не сразу поняла, что приближаемся мы к огромной пещере Дракона. Даже такой далёкий от поисков кладов и истории человек, как я, слышал об этом месте. О нём ходят самые настоящие легенды, одна миллионная часть спрятанных здесь сокровищ может обеспечить безбедную жизнь... Пещера Дракона упоминается во многих сказках и в фантастической литературе, но я и предположить не могла, что она находится здесь, в Шанг-Симле, крохотном поселении вдалеке от шумного мира. А ещё я надеюсь, что легенды о чудище, обитающем в недрах пещеры, всего лишь выдумки фантастов...



- Ты серьёзно? Мы идём в пещеру Дракона? - я не могла до конца поверить в то, что легенда и реальность стали единым целым.
- Я был здесь уже четыре... Нет, пять раз. И каждый раз мне казалось, что я взял слишком мало. Каждый раз я обещал себе вернуться. Эй, Дракон! - крикнул Армандо, и горное эхо ответило ему, постепенно затухая, - "Дракон... Кон... Кон..." - Принимай гостей! - "Гостей... Стей... Стей..." - вторило эхо.
- Офигееееть... Мы у пещеры Дракона. Мне никто не поверит!
- Поверят, если привезёшь какие-нибудь редкие безделушки. А для этого нам нужно попасть внутрь. Сумеешь разгадать, как открывается вход?
- Ха! Запросто...
Я стала осматривать, ощупывать, толкать дверь, но в темноте не так-то легко разобраться, что к чему.



Три минуты...



Пять...



Десять...



Двадцать...

- Нужна помощь профессионала?
- Отвали, профессионал... Я почти открыла... Ещё минутку...



Дверь не желала поддаваться. Спустя ещё пять минут я со всей силы пнула её ногой, больно ударившись о железо, и случайно попала на какой-то рычажок, который привёл скрипучую махину в движение и заставил чёртову дверь открыться.
- Тададададада! - попел Армандо и станцевал забавный танец. Но мне с ушибленной ногой было как-то не до смеха.



Очутившись внутри, я убедилась - всё, что говорят об этой пещере, - чистая правда. Груды золота были свалены прямо у выхода - видимо, многие грабители оставляли менее ценные находки здесь, не в силах унести всё. Горы древних монет, старинные вазы из золота и серебра, книги в кожаных переплётах, украшения, статуи, картины... Самый настоящий музей!



Открывая тайные проходы и лестницы, мы спускались всё глубже под землю. А за одной из дверей скрывалась самая настоящая библиотека... Древние фолианты пылились здесь веками, многовековые слои паутины покрывали книжные полки, а вместе с ними и тайны, легенды, знания древних... Фреда, наверное, разорвало бы от счастья, окажись он здесь. Кстати, давненько я не получала новостей из дома, да и о себе не так уж чтобы часто объявляла. Надо бы хоть открытку отправить...



- Знаешь легенду об этой пещере? - спросил Армандо, взяв с полки первую попавшуюся книгу и усаживаясь с ней за стол.
- В общих чертах...
- О, это интереснейшая история, - он сдул с книги пыль, открыл - та поддалась с трудом, страницы захрустели, к ним не прикасались много лет - перевернул несколько листов, изучая иллюстрации и чему-то улыбаясь. - Знаешь, почему местные не трогают эти сокровища? И почему они обходят это место стороной?
- Почему?
- Эта пещера считается запретным местом.
- Святым?
- Нет. Злым. Опасным. Страшным.
- Почему?
- Ты слышала о Драконе? О страшном монстре, который здесь живёт?
- Читала что-то такое... Ты что, веришь в эти сказки?
- Это старая легенда. Шанг-Симла был основан группой монахов как закрытый город-монастырь. Спокойное, тихое место, куда приходят в поисках гармонии, внутреннего равновесия. Со стремлением познать себя и мир вокруг. Научиться жить в согласии с этим миром. Способов много... Например, сим-фу. Слышала об этом?
- Нет...
- Ты шутишь? Никогда не слышала о сим-фу? Между прочим, в Шанг-Симле лучшая в мире академия. Так вот, о Драконе. Сюда съезжались люди со всех уголков страны, чтобы научиться жить мудро, обрести смысл в жизни и всё такое. Съезжались, съезжались и досъезжались...
- В смысле?
- Однажды в город приехала девушка. Она была воплощением вселенского разврата - соблазны, развлечения, утехи - вот что её привлекало. Она одна сумела совратить и испортить весь город! Вообрази, каким характером могла обладать эта дама. Сотни юношей сбились с пути познания, устремившись за её цветастой юбкой. Сотни девушек стали подражать ей, надеясь стать такими же желанными, привлекательными, раскованными. Всё, на чём веками строился Шанг-Симла, всё было разрушено - моральные устои, традиции, правила и нормы... Шанг-Симла мог бы стать вторым Амстредамом, если бы не пробуждение Дракона...
- Чего-чего?
- Дракон проснулся. И возвестил об этом город своим оглушительным рычанием. Однажды вечером, когда на улицах зажглись фонари и люди вышли из домов, чтобы повеселиться, Шанг-Симла сотрясся от могучего рыка Дракона. Он был таким сильным, что земля затрещала, деревья повалились, а некоторые дома разрушились. Дракон проснулся, и некоторые люди это поняли. Многие поспешили уехать в тот же день, чтобы гнев Дракона не потревожил их. Но остальные не обратили на это внимания и продолжали веселиться на свою беду.
Армандо захлопнул книгу, отложил её в сторону и прошёл к полкам, выбирая следующую.



- Что было дальше? - шёпотом спросила я, и мурашки пробежали по коже.
- Жуткая история. Дракон жил в пещере, к которой никто не смел приближаться. О ней уже тогда ходили легенды. Хранитель Шанг-Симлы, Хранитель Китая... Великий Дракон... Ему приносили дары - золото, пищу, даже девушек. Потом, конечно, перестали. О нём забыли на долгое-долгое время. Но спустя какое-то время неизвестная до сих пор эпидемия убила весь город. Когда стало понятно, что болезнь неизлечимая и смертельно опасная, вокруг города выставили охрану. Был приказ: "Никого не впускать. Никого не выпускать". Они дождались, когда болезнь поразит всех до единого... Дракон успокоился. Новые люди появились в городе не сразу. Первыми снова стали монахи, а ещё мастера сим-фу. Шанг-Симла известен строгими нравами. Местные чтут традиции, соблюдают обряды и не нарушают законов. Они помнят о каре. Помнят о Драконе. В пещеру не ходят. Приезжих не любят. Они боятся, что такие грабители, как мы с тобой, разозлят Дракона и всё повторится вновь. Потому что Дракон всё ещё здесь.
- Но... Это ведь всего лишь байки? Да?
- Не знаю, не знаю... Некоторые путешественники, отважившиеся зайти в пещеру подальше, так и не вернулись.
Мне стало не по себе от услышанного. Вдруг под нами и правда скрывается огромное чудище? И если мы сейчас не уйдём, то тоже станем жертвами?
- Армандо, ты всё это придумал, да?
- Нет. Есть такая легенда. Но я думаю, дело было так. В пещера была обычным пристанищем каких-нибудь разбойников. Убедить людей носить сюда золото - лучше и не придумаешь! Не исключено, что предводитель шайки носил кличку Дракон - устрашающе, верно? А тот знаменитый рык Дракона - небольшое землетрясение, явление вполне нормальное для этих мест. Что касается эпидемии, то есть целое расследование по этой теме. Одна из версий - сумасшедший учёный, который изобрёл какой-то вирус, выпустил его из колбочки - и бац! - весь город коньки отбросил, и сам учёный в том числе. Может быть, где-то здесь спрятаны его записи... Или эта библиотека принадлежала ему... Чёрт знает.



Сказать, что я была в шоке - ничего не сказать. Непонятно, что ещё хуже: огромный злой дракон или сумасшедший учёный-маньяк... Но ни с первым, ни со вторым я не хотела бы встретиться.
- Армандо, а может, мы уже пойдём? Этого золота нам хватит надолго...
- Боишься? - хитро прищурился он.
- Я? Боюсь? Прикалываешься что ли?
- Нет, мне и правда на секундочку показалось, что ты струсила, - он едва сдерживал улыбку. - Или так и есть?
Нет, это уже откровенная наглость... Я незаметно сняла с полки книгу потяжелее, пряча её за спиной, с невинной улыбкой подошла к Армандо иии... И не успела обрушить томик ему на голову - он раскусил мои планы, вскочил со стула и бросился наутёк! Я - за ним: по коридорам, переходам, закуткам, тёмным подземельям и огромным залам; мимо несметных сокровищ, которые в этот момент нас не прельщали; мимо древних статуй, которых наше неподобащее для этого места поведение приводило в немой ужас... В огромном зале, больше всего похожем на хранилище вина, я его, наконец, догнала. Хотя, подозреваю, что он мне поддался. Армандо резко затормозил, обернулся, обхватил меня за талию и сильным рывком привлёк к себе, тем самым обезоружив - книга выпала из рук...
- Я сдаюсь, - прошептал он.
- Разумное решение, - улыбнулась я. - Только у нас маленькая пролема. Кажется, мы заблудились. Или ты запомнил дорогу?



Армандо огляделся и нахмурился:
- Хм... Правда не помню такого места...
- Снова шутишь, да?
- Нет. Ни разу здесь не был. Эта гробница огромна, ни разу из пяти здесь не удалось побывать.
- То есть, мы потерялись?
- Ерунда. Выберемся, не плачь, рыжая.
- Не плачу и не сомневаюсь. Но если не выберемся, то в лучшем случае нас сожрёт дракон.
- А в худшем?
- Помрём от голода. Сначала я, потом ты.
- Почему это ты первая?
- Потому что девочкам надо уступать!
Вот так перепираясь, мы потихоньку побрели обратно. Нужно было не просто выбраться из гробницы, а ещё желательно по дороге забрать из библиотеки свои сокровища. Но это оказалось не так-то просто. Похоже, выход был только один - там же, где вход... А мы оказались в поздемном лабиринте с тупиками, абсолютно одинаковыми команатами, ставящими нас в заблужение (один раз мы даже поругались, поспорив - были мы в этом месте или нет). Мы так измотались, что пришлось пару раз прилечь отдохнуть: сначала на скамеечки, а потом, когда они перестали попадаться, в саркофаги (как хорошо, что в Китае не водятся мумии).



В одном тайнике мне даже удалось найти консервы! Мы бродили по гробнице уже много часов, поэтому подкрепиться было не лишним. Армандо как истинный джентльмен отказался от еды и оставил всё мне, а сам смотрел голодным взглядом на этот несчастный кусочек непонятно чего и захлёбывался слюнками. Вы не подумайте, что я жадина - я поделилась с ним, конечно.



Сложно было поверить, что мы шарились под землёй почти сутки! Это выяснилось, когда мы вышли на белый свет. Мы ожидали увидеть максимум закат или сумерки на худой конец, но на улице оказалось даже темнее, чем в гробнице - стояла глубокая ночь. И даже в этой темноте не разглядеть несчастного лица Армандо было невозможно...



Весь следующий день мы отсыпались. Зайдя в номер, мы оба, как по команде, упали на кровать и больше не шевелились...
Процарапав глаза около четырёх часов следущего дня, я не обнаружила любимого рядом. Зато обнаружила на стуле одно из любимых платьев (то самое, которое прикупила во Франции для первого свидания похода в бар с Армандо), под стулом - туфли, на столе - записку следущего содержания: "Когда выспишься, перекуси (на кухне тосты с джемом); буду ждать тебя у Небесного храма, рыжая". Что ещё за романтИк? Что такое Небесный храм? И как туда добраться? Ладно, сначала покушаю, а потом подума обо всём остальном. Я спуслилась на кухню и поняла, что Армандо уже обо всём подумал. Маленький проворный китаец, сидевший за столом, при виде меня подскочил, поклонился и на чистом симлише протрещал:
- Госпожа Гермиона, я готов доставить вас к господуну Армандо!
- Отлично! Только я сначала перекушу, ладно? Составите мне компанию? Где-то тут должны быть мои тосты...
Китаец переступил с ноги на ногу, опустил глаза и что-то пробормотал себе под нос. Только сейчас я заметила, что он держит в руках тарелку, на которой лежит одинокий кусочек от последнего тоста...
- Ну... В таком случае можем выдвигаться прямо сейчас.
Сян Пин - так его звали - оказался владельцем крошечного двухместного автомобильчика. Идеальный транспорт, если ты живёшь в горной местности. Малютка-машина с удивительной лёгкостью преодолевала крутые подъёмы и повороты и очень быстро доставила меня в красивое место. Но никакого храма я не видела, и Армандо рядом не было. Но китаец явно намекал на то, что я должна покинуть автомобиль, что я и сделала.
- Всего доброго! - пропищал он из окна и газанул прочь. Окей...
К счастью, пройдя несколько метров, я заметила за деревьями большое красивое здание. Наверное, это и был Небесный храм. Но к нему ещё предстояло подняться. На каблуках. По каменистому склону. Обожаю сюрпризы, да...



Армандо стоял и, судя по всему, восхищался прекрасным видом на город. Заметьте, он был без каблуков, счастливчик.
- Ничего лучше не мог придумать, да, Рошаль?



- Наконец-то ты здесь! Конечно, лучше было бы придти сюда на рассвете... Но мы дождёмся заката, тоже неплохо. Отсюда открывается прекрасный вид. Люблю это место.
- Твой китаец выпинал меня из машины за сто метров отсюда! Хотела бы я посмотреть, как он преодолеет это расстояние на каблуках!
- Чёрт! Прости, я не подумал об этом! К Храму можно приближаться только пешим...
- У меня так болят ноги, что мне не до заката, чесслово...
Армандо не долго думая подхватил меня на руки.
- Так лучше?
- И что, ты будешь держать меня на руках до самого заката?
- Буду.



- Ну, ладно, отпусти меня, - запротестовала я спустя несколько минут.
Оказавшись на земле, я, наконец-то, смогла оценить, как разоделся сегодня Армандо. Видеть его в костюме (пусть без галстука и с расстёгнутой рубашкой), а не в косухе и рваных джинсах, было очень непривычно.
- По какому поводу весь этот парад?



Армандо, как мне показалось, засмущался. Вот уж от кого нельзя ожидать подобного поведения!
- Я хотел, чтобы сегодня всё было красиво. Ну... Мне кажется, тебе было бы приятно почувствовать себя настоящей леди и всё такое... Рядом с нормальным мужиком, а не с оборванцем в косухе.
Меня захлестнула волна милости и нежности к этому "настоящему мужику". Подумать только, он старался ради меня, оделся в эти шмотки, в который ему явно не комфортно... И всё для того, чтобы сделать мне приятное.



Закат над Шанг-Симлой оказался восхитительным, и мы долго ещё стояли у храма, любуясь окрестностями с высоты.
- Чем теперь займёмся? - поинтересовалась я.
- Ну... Я хочу пригласить тебя поужинать. Должны же мы хоть раз в жизни провести вечер как нормальные люди, а не лазать по подземельям и пещерам в поисках золота.
- Так приглашай, - заулыбалась я. Армандо такой романтик, оказывается ^^



Мы отправились в центр городка, на площадь. Здесь находились шикарные памятники и музеи, немногочисленные магазинчики и одна маленькая кафешка, предлагающая посетителям самые вкусные блюда национальной кухни.



+
Всё было прекрасно: тёплый вечер, звёзды на небе, стрекотание сверчков, вкусная еда... И фотовспышки. Кажется, эти журналюги следят за каждым моим шагом. Хорошо, что я не знаю китайского и при всём желании не смогу понять, что они пишут про меня в своих газетах. Но они портили всё впечатление от волшебного вечера! И если я уже немного привыкла к выходкам папарацци, то Армандо не скрывал своего раздражения. Несколько раз он умолкал на полуслове, потому что нас освещала вспышка фотокамеры.
- Не обращай внимания, - посоветовала я. Но Армандо нервно дёргался каждый раз, как только папарацци делал снимок.
- Можно сломать им ноги? - он бросил палочки в тарелку. - Они не дают мне сосредоточиться!



Странно - Армандо обычно невозможно вывести из себя. Но сегодня он слишком нервный и взволнованный.
- Сейчас мы доедим и сбежим от них, - успокоила я его. - Надеюсь, нам удастся отыскать местечко, в котором они нас не найдут.



Такое местечко отыскалось неподалёку. Казалось, что в этот старый сад давно никто не забредал... Уж папарацци, по крайней мере, точно о нём не знали.



Поэтому мы могли спокойно, не опасаясь, что нас заметят или нам помешают, наслаждаться обществом друг друга.



Армандо весь вечер был каким-то взволнованным и нервным. Несколько раз он порывался что-то сказать, набирал полную грудь воздуха, но передумывал в самый последний момент.
- Ты что-то хотел сказать? - спрашивала я его.
- Нет-нет, ничего, - улыбался он, отводя взгляд. - Хотя... Знаешь, у меня есть предложение...
- Руки и сердца? - ехидно улыбнулась я. А Армнадо вздрогнул, внимательно на меня посмотрел и покачал головой:
- Н-нет. А хотел предложить тебе... Заказать ужин в номер!
- Ну так давай закажем, что ты так волнуешься, - я погладила его по руке. И поняла, что он явно не это хотел предложить.



Я решила во что бы то ни стало выпытать, что скрывает Армандо. Когда мы уже собрались уходить из сада, я спросила прямо:
- Ты ничего не хочешь мне сказать?
Армандо остановился как вкопанный и не сразу ответил:
- Нееет, ничего.
- Точно?
- Точно.
- А предложить ничего не хочешь?
Он покачал головой.



- Точно? - я подошла сзади и помассировала ему спину.
- Ооой, как хорошооо, - протянул Армандо, тая от хорошего массажа. - Вообще-то кое-что хотел сказать...
- Иии? - я продолжала своё дело.
- Гермиона...
- Дааа?
- Я хотел предложить тебе...
- Чтооо?
- Гермиона, ты станешь...
- Кем? - я всё сильнее давила на позвонки.
- Моей, - сдавленно пробормотал Армандо, прогибаясь под давлением моих ладоней.
- Твоей кем?..



- Моей партнёршей по сим-фу! - выпалил он.
- Ух, я уж было подумала, что ты хочешь предложить мне стать твоей женой, - заулыбалась я.
- Да Максис упаси! Я думал о борьбе.
- А почему так долго не мог сказать.
- Боялся, что ты посчитаешь это глупым.
- Это же здорово! Только теперь твоё здоровье в опасности. Береги голову, а то я её могу пробить случайно.





Сказано - сделано. На следующий день ни свет ни заря мы отправились в Академию сим-фу: познавать азы борьбы, себя и окружающий мир. Мне только предстояло всему научиться, а вот Армандо уже был обладателем нескольких поясов. Но как тут познавать дзен, когда этот дьявол так хорош! Кстати, я узнала, наконец, зачем нужны эти дерущиеся брёвна, которые нападали на меня во Франции.



Теперь настала моя очередь нападать на них...



Терпеть поражение...



И искать утешения в объятиях любимого. И без конца слышать фразу: "Мастерами сим-фу не рождаются. Мастерами сим-фу становятся".



Но очень сложно достичь внутреннего покоя, когда за тобой следят папарацци...



И завистницы. Да-да, вон та дамочка на заднем плане хотела убить меня взглядом, когда поняла, что я лишаю её всех шансов понравиться Армандо. Сначала она крутилась вокруг него, демонстрируя мастерство сим-фу, но её ждало очень большое разочарование - красавец оказался занятым.



Начиная с этого момента она тренировалась усерднее, видимо, представляя на месте снаряда меня.



С каждым днём мои навыки сим-фу становились всё лучше и лучше. И зевак в Академии тоже прибавлялось... И я сомневаюсь, что они шли сюда из-за меня. Многие группировались вокруг Армандо, восхищаясь его мастерством. Я даже приревновала журналистов к нему. Кто из нас звезда - я или он?!



Пришлось прибегнуть к радикальным мерам: поспорить с какой-то пухленькой дамой, что я запросто смогу тренироваться в нижнем белье.



Минута - и все поклонники Армандо перебежали поближе ко мне. А в такой одежде, между прочим, тренироваться оказалось даже удобнее.



- Эээй! Что это ты делаешь?! - послышался недовольный голос Армандо.
- Поддерживаю репутацию скандально известной певицы. А что такое?
- Я не могу сосредоточиться, когда ты в таком виде расхаживаешь!



Армандо схватил меня в охапку и поцеловал - под дружный залп фотовспышек.



Вот так и проходили наши китайские будни: ранний подъём, лёгкий завтрак, тренировки, чередующиеся с приступами нежности, затем прогулки по городу и окрестностям, обед, безделье в гостинице, потом вечерняя вылазка, ужин и крепкий сон. Вот, к примеру, типичный наш вечер:



Через несколько дней усиленных тренировок Армандо сказал, что я готова к бою.
- Эээ... Ты уверен?
- Уверен. Давай попробуем. А после того, как я уложу тебя на лопатки, разберём твои ошибки.
Чтооо?! Он уложит меня на лопатки?! Ха! Ха! И ещё раз Ха! Такой настрой разозлил меня пуще всего остального... Что ж, Армандо Рошаль, сейчас ты узнаешь, что такое разъярённая Гермиона Китон!



Вот тебе на конфеты!



А вот - на пряники!



Я билась так увлечённо, даже не заметила, что жую волосы...



Ух! Такого боя ещё не видела Академия сим-фу!



И такого финала - тоже... Разумеется, я победила, а поцелуи и обнимашки - утешительный приз для проигравшего.



Вечером мы решили отметить мой первый бой и первый пояс сим-фу. После ужина мне захотелось праздника, самого настоящего, поэтому я заскочила в магазин сувениров и купила фейерверк.



Иду такая вся довольная, в предвкушении салюта... А Армандо уже успел обзавестись компанией! И не просто компанией, а женской компанией.



- Глазки местным красоткам строишь, Рошаль, пока я не вижу? Смотри-ка, слюнки-то пустил!
- О, если бы ты не вернулась сейчас, клянусь, я поддался бы её чарам и пошёл бы за ней на край света, - вполне серьёзно сказал он. - Хорошо, что ты вовремя спохватилась.



- Ладно, сейчас запустим фейерверк.
- Эээ... Где ты его взяла? В том магазинчике? - Армандо кивнул в сторону сувенирной лавки.
- Ага, - доставая фитилёк, ответила я.



- Я бы на твоём месте не рисковал. Продавец делает эти фейерверки сам из незнамо чего. Наверняка, из драконьего навоза.
- Ерунда. Я видела, как вчера такую же штуку запускали дети рядом с гостиницей, - я установила коробочку на земле и безуспешно пыталась поджечь.
- Видишь, он даже не загорается.
- Ща, погоди, загорится...
- Гермиона, он не загорится.
- Загорится!



- Нет, не загорится, он только дымит, ты же ви... ААААААААААААААААААА! ЛОЖИИИИИИИИИСЬ!
Фитиль внезапно загорелся и мы бросились врассыпную.
- Клааасс, - восхитилась я, поплотнее зажав уши руками - грохот стоял невообразимый, как будто в пещере проснулся Дракон. - А ты говорил, не загорится.



Этим же вечером я устроила импровизированный мини-концерт, взяв гитару напрокат.



Эх... Как беру инструмент в руки, так сразу думаю о том, чтобы вернуться на большую сцену. Сразу же вспоминается группа, поклонники, большие залы... Я слышала, что место гитаристки в "Оранжерее" до сих пор свободно, но вряд ли меня возьмут в группу. Всё зависит только от Брэндона, а он, я почти уверена, не захочет этого сделать. "Но, - возразите вы, - есть сотни других групп! Можно в конце концов, - скажете вы, - создать свою группу". Да, да, можно... И я думала об этом, но каждый раз лишь убеждалась в том, что такой поворот событий невозможен. Да и в "Оранжерею" я попала только потому, что спала с продюсером, как бы грустно это не звучало... Выбиться в Бриджпорте в люди можно лишь имея хорошие связи. Уж не знаю, с чего вдруг меня преследуют такие печальные мысли... Эй, выше нос, Гермиона! Ты в Китае, рядом с тобой мужчина-мечта и все твои близкие живы и здоровы! Жизнь прекрасна, не правда ли?

Проснувшись следующим утром, я увидела, что Армандо собирает вещи.
- Что происходит? - сонно спросила я.
- Завтра уезжаем, - ответил он. Голос его был весёлым и бодрым.
- Уже завтра? Почему? Виза ведь ещё не кончается...
- Мы не можем оставаться здесь, пока в египетских гробницах воруют наши сокровища!
- Каких ещё египетских гробницах? Ты же не хочешь сказать, что мы...
- Мы летим в Египет! - счастливо объявил Армандо, запустив в меня конвертом. Я открыла его - внутри два билета на завтрашний рейс.
- В Египет... Почему так внезапно?
- Сегодня рано утром мне позвонил один старый друг - мы познакомились в Египте лет восемь назад и с тех пор часто совершали совместные вылазки. Он обнаружил новую сокровищницу, и если мы не поторопимся, её отыщет кто-нибудь ещё. Мы не можем упустить такой шанс! Там горы золота! Я сразу же поехал в аэропорт, хотел купить билеты на сегодня, но их уже не оказалось...

В общем, мне весь день пришлось выслушивать восторги Армандо. Он был счастлив, как ребёнок, которому позволили питаться одним шоколадом и мороженым. Чтобы хоть как-то его урезонить, я предложила утроить бой. По правилам сим-фу, во время боя противники должны быть максимально сосредоточены, поэтому разговоры не то что бы запрещаются... Но не одобряются. Я уж было думала, что отдохну малость от этих разговоров...



Но не тут то было.
- Горы золота, он так и сказал! Удивительно, что до сих пор эту гробницу не обнаружили! Так давно не был в Египте!
- Заткнись уже, Рошаль! - я отвесила ему удар по филейной части побольней.
- Ай!
- Не болтай!



Честно говоря, было жалко уезжать отсюда раньше времени. В Шанг-Симле, я ощутила покой, которого давно не было в моей душе. Хотя, может быть, и не в Шанг-Симле дело, а в том, что рядом со мной Армандо - надёжный, уверенный в себе, бесстрашный?.. Если разобраться, то спокойствие я ощущаю со времён поездки в Шам ле Сим и встречи с ним. Как ни сопливо звучит, то моя жизнь с момента встречи с ним разделилась на две части: до и после. Всё, что было до, кажется смешным, фальшивым, бессмысленным. То, что происходит сейчас - в тысячу раз важней. Мне кажется, что с Армандо происходит то же самое...

После обеда мы снова поехали в Академию боевых искусств - кто знает, когда в следующий раз удастся попрактиковаться в сим-фу на снарядах? Но Армандо ни о чём не мог думать, кроме сокровищ, скрытых в египетских подземельях. В этот момент он меня дико бесил, потому что за 1 минуту в его речи слова "Египет", "сокровища" и "гробница" встречались как минимум раз 100 каждое.



Чтобы обратить на себя внимание, пришлось раздеться. Ох, если мне каждый раз придётся так действовать, чтобы привлечь к себе внимание, не легче ли всегда оставаться раздетой?..



Он так выбесил меня со своим Египтом, что, разумеется, потерпел поражение. Вы только взгляните на это яростное лицо!



Видимо, оказавшись на земле после моего особо хитрого приёма, он осознал, что вёл себя плохо, и тема египетских гробниц была закрыта.
Вечер мы захотели провести в каком-нибудь уединённом месте. Горячие источники показались нам местечком самым привлекательным и романтичным для последнего вечера в Шанг-Симле.
- Ну что, искупаемся, красотка?
- Искупаемся, - подмигнула я.



Армандо залез в бассейн первым, а я замешкалась на берегу, потому что приготовила для него небольшой сюрприз.


Вот, собственно, и сюрприз)



- Огооо, - Армандо подплыл сзади. - Ты хочешь заняться этим прямо здесь, в бассейне?
Я перевела взгляд на то, что находится ниже пупка, и с долей смущения заметила, что Армандо уже избавился от шорт.



- Почему бы и нет?
- А я-то думал, мы устроим соревнование, кто дольше продержится под водой, - с притворным сожалением произнёс Армандо. В следующий миг на меня обрушился мини-водопад...



- Ну всё! Сегодня ты меня выбесил окончательно! - я намеревалась утопить Армандо при первой же возможности.



Разумеется, очень быстро наша шуточная схватка переросла в нешуточную страсть. И вот, когда началось самое интересное, Армандо вдруг зажал мне рот ладонью и прошептал:
- Тут кто-то есть!
Я прислушалась. И правда - рядом раздавались голоса: мужской и женский.
- Ты уверена, что мы можем купаться здесь в таком виде? - робко спрашивал мужчина.
- Да. Здесь вполне толерантно относятся к нудистам, - уверенно отвечала женщина. Скоро мы увидели её. Несмотря на то, что большую часть времени дама была обращена к нам задней частью, я узнала в ней ту самую симфушницу, что положила глаз на Армандо.

Оказавшись в воде, она заметила нас, приветственно помахала Армандо, кокетливо ему подмигнула, пытаясь разглядеть сквозь толщу воды его прелести, и крикнула своему спутнику:
- Не стесняйся, здесь уже есть парочка таких же, как мы!
И совершенно голый парень прыгнул в бассейн, обрызгав всех нас.
- О Максис! - закричал Армандо. - Рыжая, давай-ка сматываться!


Но я и без него поняла, что нас причислили к армии нудистов, коими мы не являлись. Да и позволить посторонним людям пялиться на себя в обнажённом виде я не хочу, поэтому я поскорее стала выбираться из бассейна, прикрываясь, чем можно.
- Ну отвернитесь же, имейте совесть! - крикнула я мужику, который откровенно пялился на меня.


Женщина, услышав это, заругалась:
- У тебя и правда нет совести! При живой супруге пялишься на чужих девах! - отчитывала она мужа. А меня, знаете ли, задело слово "деваха", в которое она вкладывала весьма неоднозначный смысл.
- А у вас-то самой есть совесть?! При живом муже пялитесь на моего парня! Я вас давно заметила, вы глаз с него не сводите! Да вы оба извращенцы! - крикнула я, пытаясь вырваться из крепких рук Армандо, который уводил меня отсюда.
- Успокойся, не нужно ни с кем ругаться.
- А тебе, небось, нравится, что на тебя тётки засматриваются? Конечно, при такой-то попке, как не привлекать внимания противоположного пола?!
Армандо захихикал и пошёл искать штаны, специально повиливая бёдрами. Аполлон чёртов.


Последнюю ночь в Китае мы решили провести не в гостинице, а на природе, в палаточном лагере. 


Мы развели костёр, достали еду - сосиски и капусту - и начали наш романтический ужин...


- Что не ешь? - я посмотрела на Армандо, который ковырял капустные листья. - Ты придумал, ты и ешь!


- А что я? Я ем, - пробормотал он и начал давиться сосисками. 


Когда с противными сосисками было покончено, мы занялись друг другом. 


Но не успел Армандо сказать мне ни одного комплимента, как из кустов выскочил какой-то взбаламошенный китаец и что-то застрекотал на своём языке.
- Эээ... Армандо, что ему нужно?
- Если я правильно понял, автограф, - лениво отозвался он.


- Ааа, так давай ручку! - улыбнулась я китайцу. Он не понял, и пришлось показывать на руках. Тогда парень закопошился, извлёк из кармана клочок бумаги и ручку и с блаженной улыбкой протянул мне. Армандо наблюдал за этой сценой, периодически закатывая глаза.


Я расписалась на листочке, протянула его китайцу и напела самую известную из песен "Оранжереи". Парень недоуменно уставился на меня и снова что-то пробалякал.
- Что он говорит?
- Он говорит, по-моему, что видел твои фото в журнале.
- А в каком журнале, он не уточнил? - подозревая худшее, спросила я.
- Уточнил, но я не знаю, что это за журнал и как переводится его название. Слушай, давай я ему наподдам, чтоб катился отсюда побыстрее?
Китаец восторженно глядел на меня, не подозревая, что хочет сделать с ним Армандо.
- О, Максис, - бормотал Армандо, презрительно глядя на него. - Неужели так будет продолжаться всю жизнь?
- Это только начало, - разулыбалась я. - Если ты намереваешься прожить со мной всю жизнь, привыкай.
- Придётся...


Когда мой поклонник убрался, мы убедились, что поблизости не скрывается ещё сотня таких же, и легли спать. Нуу, как - спать... 


В общем, в ту ночь мы так и не выспались. А утром приняли совершенно спонтанное решение - отправились в тату-салон и набили одинаковые татуировки с изображением дракона. Армандо на левом плече, я - на правом.


Да, эту поездку мы оба запомним надолго...

* * *

Тем временем в Сансет Вэлли...

Фред намеревался поговорить с Вендой утром, но когда проснулся, ни жены, ни сына дома не было. Лишь вечером, когда он уже задремал в кресле, в коридоре послышалась возня и тихие голоса. Сначала в комнату прибежал Чарли, крикнул на бегу: "Привет, пап!", уселся на ковёр и принялся изучать новую игрушку. Потом появилась Венда, удостоила Фреда мимолётным взглядом и занялась своими делами. Он молча наблюдал за ней некоторое время и, наконец, произнёс:
- Венда, нам нужно поговорить.
- Не нужно мне ничего объяснять. Я всё знаю. И дам тебе развод. Это ты хотел услышать?
- Венда, сядь! - резко сказал он. И чуть мягче добавил: - Пожалуйста.
Она опустилась в соседнее кресло, решительно скрестила ноги, как будто собиралась просидеть в этой позе всю жизнь.


- Чарли, сыночек, можешь поиграть в своей комнате? - улыбнулся Фред мальчику. Чарли послушно вышел из гостиной, родители проводили его взглядами.
- Что же ты выгоняешь его? Не хочешь, чтобы твой сын знал правду? - язвительно произнесла Венда.


- Венда...
- Ты хотел поговорить - так говори. Я слушаю.
- Я хочу, чтоб ты знала: я уже давно тебя не люблю, поэтому не вини Кейт в том, что она увела меня из семьи.
Венда изо всех сил пыталась сдержать слёзы, и это удавалось ей с трудом. Слова Фреда причиняли нестерпимую боль, как будто острые ножи один за одним вонзались в сердце. Человек, которому она хотела посвятить свою жизнь, говорил о том, что больше не любит её так спокойно, будто речь шла о погоде. Если убрать звук, можно подумать, что Фред говорит: "Сегодня пасмурно". Ни один мускул не дрогнул на его лице. Но и Венда сохраняла самообладание, не поддаваясь желанию устроить истерику. Фред продолжал:
- Я оставлю вам дом и буду помогать деньгами. 


Тут Венда не выдержала, сорвалась с места и твёрдо сказала:
- Нам ничего от тебя не нужно. Без тебя перебьёмся. Ты врал всем столько времени: мне, Чарли, своим родителям, своей медсестричке! Предатель!
- Я ведь сказал, Кейт тут не при чём. Мы познакомились уже после того, как я разлюбил тебя.


- Как это ты разлюбил? Проснулся однажды утром и понял, что разлюбил? А может, ты и не любил меня вовсе, а только притворялся? 
- Любил. Но ты же понимаешь, в жизни так бывает... Я не брошу вас, оставлю дом, буду присылать деньги, - он встал, подошёл сзади и попытался обнять её за плечи.
- НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ! - закричала Венда, отстраняясь. - НЕ СМЕЙ КО МНЕ ПРИКАСАТЬСЯ! 


- Успокойся...
- Нет, не успокоюсь! Неужели ты не понимаешь, что дело не в деньгах?! Чарли не нужен такой отец! Лучше пусть его совсем не будет!
- Венда, я не держу тебя, но прошу только об одном: дай мне видеться с сыном.
- Мы уедем, и ты нас никогда не найдёшь! 


- Я имею право видеться с ним, и суд подтвердит это. Нет никаких оснований на то, чтобы лишить меня этого права.
- Ах, вот ты как заговорил? - голос Венды понизился до едва различимого шёпота. - Имеешь право? Суд подтвердит? Да любой суд подтвердит только то, что ты двуличный подлец!


- Я уйду...
- Нет, это мы уйдём! Я не хочу больше оставаться в этом доме!
Ещё вчера это место было её уютным семейным гнёздышком. Дом, о котором они мечтали, на который накопили вместе, в котором родился Чарли... В один миг она возненавидела это место.
- Венда, куда вы пойдёте?
- Нам есть, куда идти. А сейчас дай нам спокойно собраться. Исчезни с глаз моих долой, я не хочу тебя видеть. Увидимся в суде.
Фред постоял на одном месте ещё несколько минут, потом взял ключи от машины и вышел из дома.


Венда дождалась, когда гул автомобиля растворится в тишине, и пошла собираться. Все необходимые вещи уместились в один большой чемодан: их одежда, личные вещи, любимые игрушки Чарли и пара дорогих ей книг. Венда взяла сына на руки и крепко-крепко обняла.
- Чарли, мы уезжаем.
- Куда? - с удивлением спросил он.
- К дяде Морти. Ты ведь любишь гостить у него?
- А папа?
- Он не сможет с нами поехать.
- А кто почитает мне сказку на ночь?
Венда смахнула с ресниц предательски выступившие слёзы. Сказку Чарли перед сном почти всегда читал Фред.
- Я почитаю.


Мортимер, как обычно, читал в кабинете. Он так увлёкся книгой, что не заметил гостей.
- Привет, - тихо сказала Венда, остановившись у него за спиной. Брат вздрогнул от неожиданности.


- Ой! Что вы здесь делаете так поздно? - Мортимер отложил книгу и встал.
- Да уж, поздно... Давно можно было всё понять и переехать к тебе, а я, как дура, надеялась, что всё образуется, - по щекам Венды катились слёзы. Мортимер в растерянности спросил:
- Что случилось? Где Фред? Почему ты плачешь, Венда?
- Мы разводимся.
- Разводитесь? - он оторопел и глупо улыбнулся: - Это шутка?
- Я не шучу. Мы с Чарли собрали вещи и переезжаем к тебе.


Мортимер прошёлся по кабинету, сел, повертел в руках книгу, снова встал, походил, что-то обдумывая. Он резко остановился и спросил:
- Он выгнал вас?
- Нет, я сама ушла, ни на минуту больше не хотела задерживаться в этом доме.
- Что произошло между вами? Он тебя бил?
- Если бы... Мортимер, у него другая женщина, - шёпотом произнесла Венда, смахнув со щеки слёзы. - Он сказал, что не любит меня...
Тут на лестнице послышались шаги и весёлый женский голос громко объявил:
- Морти, я дома! Спускайся, будем ужинать!
На пороге комнаты появилась Белла Холостякки.
- Ой! Почему ты не сказал, что у тебя гости? - она радостно улыбнулась Венде и Чарли.
Но Мортимер и Венда смотрели друг на друга, не замечая только что появившейся девушки.
- Эй? В чём дело? Что-то случилось? - заволновалась Белла, переводя взгляд с одного на другую.


Когда она узнала, почему Венда и Чарли здесь, то не на шутку расстроилась.
- Венда, если я могу чем-то помочь, обращайся, - приговаривала она.
- Спасибо, Белла, - улыбнулась Венда.
- Ну и дела, - бормотала себе под нос Белла, качая головой.


Потом она забрала Чарли и ушла готовить ужин.
- Ты не говорил, что вы встречаетесь, - удивилась Венда.
- Что? Нет, мы не...
- Скажи ещё, что вы друзья.
- Да, так и есть! Нет, правда! Мы живём в разных комнатах. Просто в последнее время мы стали очень близкими, и я предложил Белле переехать ко мне. Она снимает огромный дом, платит за него большие деньги... Это же совершенно невыгодно. А так и экономно, и не скучно.
- Но ты ведь любишь её?
- Что? Ох, к чему весь этот разговор, Венда? Пойдём ужинать.
Чарли уже съел свою порцию и теперь сидел довольный, осматривал обстановку и прислушивался к разговорам взрослых. 


- Это невозможно, Венда. Он имеет право видеть сына, встречаться с ним. И, честно говоря, ты глупо поступила, отказавшись от дома. Получается, теперь у тебя нет своей жилплощади... А это тебе только в минус. Нужно срочно прописать тебя и Чарли здесь, это многое поменяет. Потом они будут узнавать про твою зарплату, и если сумма окажется ниже требуемой...
- Просто скажи, что мне нужно сделать? Оформить прописку и устроиться на высокооплачиваемую работу?
- С этим мы разберёмся... Меня больше пугает твоё желание запретить Фреду общаться с Чарли. Просто сейчас тобой движут эмоции...
- Мною движет сознание того, что мой бывший муж - двуличный подонок.


- Кто будет десерт? - вставила своё слово Белла, воспользовавшись заминкой Морти.
- Десерт? Белла, всё было очень вкусно и очень сытно, боюсь, на десерт меня не хватит, - улыбнулся он девушке.
- Да, спасибо за ужин, Белла, - поблагодарила Венда.
- Не за что, - просияла Белла, с обожанием наблюдая за Мортимером, который доедал свою порцию.


- Ну, а ты чего молчишь? - Белла взяла Чарли на руки и подняла над собой. - Тебе не понравился ужин тёти Беллы?
- Очень понравился! - смеялся Чарли. - Потрясающий ужин!
- Ах, ты просто чудо, малыш! 


Венда убирала посуду и с улыбкой наблюдала за тем, как Белла возится с её сыном. Этой девушке явно не хватало своих детишек. Но пока Мортимер поймёт это, оба уже состарятся. Надо бы намекнуть ему, что Белла - идеальная кандидатура на роль жены и матери его детей. И пусть хотя бы кто-то в их семье будет счастлив.




* * *

И всё-таки климат жарких стран действует на меня неблагоприятно. В прошлый раз я тоже чувствовала недомогание, но тогда и я, и доктора списали плохое самочувствие на беременность. Но и в этот раз я не чувствовала привычной лёгкости - африканское солнце было чертовски горячим и меня от жары сразу же клонило в сон. Мы поймали такси, и я очень удивилась, услышав, что Армандо сказал таксисту ехать в Аль-Симару.
- Ты была там? - радостно спросил Армандо.
- Да, была несколько лет назад, - ответила я. И мысленно добавила: "С Брэндоном". Но Армандо об этом знать необязательно.
- Здорово! Значит, ты уже знаешь, что весь этот город - огромная сокровищница под открытым небом!
- Ага, - протянула я, устраиваясь поудобнее в надежде поспать по дороге. Только сомкнула глаза, как Армандо разбудит меня - приехали в лагерь. Мы остановились там же, где в прошлый раз я останавливалась с Кристиной и Брэндоном.


- И где твой дружок?
- Должен быть где-то здесь, - Армандо огляделся. В один момент лицо его озарилось светлой улыбкой. - Вот же он! Идём!
- Армандо, я умираю от жажды... Давай ты пока с ним обнимаешься, я попью и приду. Как раз успеете нацеловаться после разлуки.
- Ладно, - Армандо поспешил к своему дружку, который изучал объявления на доске.


А я поспешила к холодильнику, скрывающему в своих холодных недрах ледяные напитки...


На весь лагерь раздался смех - это Армандо встретился с дружком, и теперь они хохочут, как два идиота... Ооо, и это придётся терпеть целую неделю. Неизвестно, что ещё за чувак этот друг. Одно дело, если б они в библиотеке познакомились, а не грабя гробницы... Хотя, и в библиотеке можно встретить маньяка. Ладно, сейчас пойду, познакомлюсь с этим дружком, разузнаю, что да как. Со спины, вроде бы, вполне приличный человек.


- А вот и она! - Армандо при виде меня перестал смеяться и сказал. - Знакомься, Гермиона - любовь всей моей жизни и просто хорошая девушка.


Его друг повернулся ко мне и тут же моё сердце ухнуло вниз и застряло в районе пяток. Откуда-то издалека до меня донёсся голос Армандо:
- А это Брэндон, мой старый друг и вечный напарник по расхищению египетских гробниц.

Комментариев нет:

Отправить комментарий